驥は一日にして千里なるも、駑馬も十駕すれば之に及ぶ
―驥一日而千里、駑馬十駕、則亦及之矣―
- [原文](荀子)
- 驥一日而千里、駑馬十駕、則亦及之矣。
- [書き下し文]
- 驥(き)は一日にして千里なるも、駑馬(どば)も十駕(じゅうが)すれば則ちまたこれに及ぶ。
- [原文の語訳]
- 驥は一日にして千里なるも駑馬も十駕すれば之に及ぶとは、凡人でも努力し続ければ、すぐれた人物に追いつくことができるということ。。
- [解釈]
- 凡人でも努力し続ければ、すぐれた人物に追いつくことができるのです。
- 「後生畏るべし」です。先生や師匠を超えることもできるのです。
- 才能の違いなどと腐ることなく日々努力し続けていきたいものです。
- [参考]
- http://www.tanakakaikei.com/koten1609.htm
[中国古典一日一言]
今日の一言は「中国古典一日一言」守屋洋(著)から、同月同日の一言をもとに自分なりに追記や解釈して掲載しています。
コメント受付中です どなたでもコメントできますがスパム対策を施しています
鈴木晃子 liked this on Facebook.
Naoto Yamagami liked this on Facebook.
Susumu Yamaguchi liked this on Facebook.
Kimio Iwata liked this on Facebook.
Koichi Shimomura liked this on Facebook.
廣田卓己 liked this on Facebook.
Kazuhide Fujita liked this on Facebook.
舟橋猛 liked this on Facebook.