「何事も絞りきらない」造父不窮其馬

造父は其の馬を窮めず

―造父不窮其馬―

[原文](荀子)
造父不窮其馬
[書き下し文]
造父は其の馬を窮めず
[原文の語訳]
造父はその馬を極限まで酷使しない
[解釈]
名御者の造父は、扱う馬の全精力を使い切ることはしないということです。
少しは余力を残しておかないと、いざという時や最後の一踏ん張りがきかなくなります。
精一杯、全力を注ぐかどうかは自分自身が管理するもので、周りが強要することではないのです。
目一杯やって故障しては元も子もありませんし、あまりに窮屈すぎるとそれに拘束されてしまいます。
スケジュールも余裕を持って組みたいですし、ノートやメモ帳も余白を残して置くと良いと言います。
何事も絞りきらないようにしたいものです。
[参考]
造父不窮其馬。【造父(ぞうほ)は其の馬を窮めず。】~荀子~|自然が好きのブログ

[人を動かす名言名句集―21世紀に生きる]

平成28年(2016年)9月1日からの今日の一言は「人を動かす名言名句集―21世紀に生きる」からの一言をもとに自分なりに追記や解釈して掲載しています。

[中国古典一日一言]

平成27年(2015年)5月1日から平成28年(2016年)4月30日までの今日の一言は「中国古典一日一言」守屋洋(著)から、同月同日の一言をもとに自分なりに追記や解釈して掲載しています。

コメント受付中です どなたでもコメントできますがスパム対策を施しています

タイトルとURLをコピーしました