「心をつかむ一文を」士之精藻

士これ精藻

―士之精藻―

[原文](三国志 魏書 邴原伝)
此一世異人、士之精藻
[書き下し文]
此れ一世の異人、士これ精藻
[原文の語訳]
この人は一人の優れた人物で、名士のうちでも精華で文才である
[解釈]
人物評価です。稀代の人物であり名士中の名士、その文才は人々の心に届くものがあるということです。
文芸は人を勇気づけるものといいます。後世に名を残すような名作家はそのような文章を綴るものです。
キャッチコピー等でも人々の関心をひく名コピーを続発するライターがいます。せめて、自分自身を表すキャッチーなコピーを一つもちたいものです。
[参考]
中國哲學書電子化計劃字典

#三国志 #正史三国志 #魏書 #蜀書 #呉書 #今日の一言 #邴原伝
[ad#book]

今日の一言

今日の一言

コメント受付中です どなたでもコメントできますがスパム対策を施しています

タイトルとURLをコピーしました