「周囲に支えてもらえてこそ飛び立てる」為之羽翼

これが羽翼と為す

―為之羽翼―

[原文](三国志 魏書 陳思王植伝)
為之羽翼
[書き下し文]
これが羽翼(うよく)と為す
[原文の語訳]
それが羽や翼となしえる
[解釈]
取り巻きとなる人物たちが羽や翼となって支えるということです。
大きく羽ばたくためには一人の力では限界があります。そういった時に周りの協力を得ることで事が成し得るものです。
巣立つという言葉も羽や翼がしっかりし、飛び立つことができるからこそのもの。そこにも同じ意味が込められているのです。
[参考]
中國哲學書電子化計劃字典

#三国志 #正史三国志 #魏書 #蜀書 #呉書 #今日の一言 #陳思王植 #曹植 #文帝 #曹丕

[ad#book]
今日の一言

今日の一言

コメント受付中です どなたでもコメントできますがスパム対策を施しています

タイトルとURLをコピーしました