「言ってることとやってることが正反対では達成できない」水を煎じて氷を作る、其れ得られべからざる

水を煎じて氷を作る、其れ得られべからざる

―煎水作氷、其不可得―

[原文](三国志 魏書 高堂隆伝)
煎水作冰、其不可得
[書き下し文]
水を煎(せん)じて氷を作る、其れ得られべからざる
[原文の語訳]
水を熱して氷を作る、そのようなことができるわけがない
[解釈]
氷を作るのに水を熱していては、いつまでたってもできるわけはありませんし、ともすれば水は蒸発してしまい本末転倒となってしまいます。目標と相反することをやっているということです。それではいつまでたっても達成できません。
言っていることとやっていることが正反対のようなでは、誰もが違和感を覚えるものです。その言動の違和感を指摘されても、修正することなく力任せに推し進めるようでは先が思いやられます。
きれい事を言いながら、現実には正反対のことをやっている。耳が痛いばかりです。
[参考]
中國哲學書電子化計劃字典

#三国志 #正史三国志 #魏書 #蜀書 #呉書 #今日の一言 #高堂隆

[ad#book]
今日の一言

今日の一言

コメント受付中です どなたでもコメントできますがスパム対策を施しています

タイトルとURLをコピーしました