旧故を道わず
―不道旧故―
- [原文](礼記 少儀)
- 不道旧故。
- [書き下し文]
- 旧故を道(い)わず。
- [原文の語訳]
- 古傷に触るようなことを言わない。
- [解釈]
- 人それぞれに触れてほしくない部分があります。そっとしておきましょうということです。
- 昔話をしていると、そういったケースが往々にしてあります。「あの頃は」と笑える内容ならばよいですが、今更蒸し返すようなことは言われたくないですよね。
- 本人は武勇伝の如く自慢気に話していても、周りは言ってほしくないと思っていることがあるかもしれません。
- [参考]
- [新訳]大学・中庸:自分を磨いて人生を切りひらくための百言百話 – Google ブックス
[人を動かす名言名句集―21世紀に生きる]
平成28年(2016年)9月1日からの今日の一言は「人を動かす名言名句集―21世紀に生きる」からの一言をもとに自分なりに追記や解釈して掲載しています。
[中国古典一日一言]
平成27年(2015年)5月1日から平成28年(2016年)4月30日までの今日の一言は「中国古典一日一言」守屋洋(著)から、同月同日の一言をもとに自分なりに追記や解釈して掲載しています。
コメント受付中です どなたでもコメントできますがスパム対策を施しています
「古傷に触るようなことを言わない」不道旧故 旧故を道わず ―不道旧故― [原文](礼記 少儀) 不道旧故。 [書き下し文] 旧故を道(い)わず。 [原文の語訳] 古傷に触るようなことを言わない。 [解釈]… https://t.co/ptFfN5UoAr
悪気なく他人を傷つけるのはつらいですね…
私はなんでも口に出してしまうので 知らないだけであるかも知れませんね
気を付けなければいけませんね
Syogo Imai liked this on Facebook.
Koichi Shimomura liked this on Facebook.
Kimio Iwata liked this on Facebook.
舟橋猛 liked this on Facebook.
Kouichi Yasuda liked this on Facebook.
Kaname Kojima liked this on Facebook.
Masako Satou liked this on Facebook.
Susumu Yamaguchi liked this on Facebook.
Kouichi Sawada liked this on Facebook.